Перейти к основному содержанию

Modal title

One fine body…

    • RU
    • KK
Научная библиотека ВКГУ имени Сарсена Аманжолова
  •  Студентам
    • Первокурснику
      Библиографическое описание
  •  Abai Digital
    • Abai Digital
  •  Исследователям и преподавателям
    • Наукометрия
      Полезные ссылки
  •  Коллегам-библиотекарям
    • Ассоциация библиотек вузов РК
      Книгообмен
  •  Это интересно
    • National digital history of Kazakhstan
      Наш Абай: электронная библиотека
  •  Контакты

Вы здесь

Главная » События и новости » «Абайтану» : 3 том
14.12.2020
«Абайтану» : 3 том

Научная библиотека ВКУ им. С.Аманжолова продолжает знакомить студентов и преподавателей с многотомным изданием серии «Абайтану». 3 том «Таңдамалы еңбектер» охватывает избранные исследования по абаеведению, изданные «Қазақ университеті» с 2015 по 2020 годы.

Сегодня вашему вниманию мы представляем 3 том «Абаеведения».

Третий том издания «Абайтану. №Таңдамалы еңбектер», включает научные работы таких известных историков, филологов, писателей, литературоведов, абаеведов как: Марғұлан Әлкей «Абай қолжазбасы», Машанов А. «Ұлы ұстаз Абай», Сүйіншалиев Х. «Абайдың қарасөздері мен нақылдары», Нұршайықов Ә. «Шұғылалы шумақтар», Әлімбаев М. «Абайды қайталап оқығанда», Қирабаев С. «Абай – қазақ әдебиетінің классигі», Ахметов З. «Өлең өрнектері», Қабдолов З. «Абайдың ақындығы», Какишев Т. «Абайдың сатирасы», Нуркатов А. «Өлең – сөздің патшасы, сөз сарасы», Сахариев Б. «Өшпес мұра», Дуйсенбаев И. «Абайдың поэмалары мен аудармалары», Бердибаев Р. «Кемеңгерлік келбеті», Кожакеев Т. «Абай – сатирик», Базарбаев М. «Абайдың жаңашылдығы», Дербисалин А. «Қазақ поэмасының тарихынан», Хасенов М. «Абай шығармаларындағы сын», Талжанов С. «Абай Құнанбаев», Абдрахманов Т. «Мәңгі жас мұра».

Статья Сатпаевой Шамшиябану Канышевны «Абай и литература народов Европы» позволяет рассмотреть нам творчество Абая через призму античной и западноевропейской литературы:

... «Творчество Абая Кунанбаева (1845-1904) ознаменовало собой новый этап в развитии казахской письменной реалистической литературы, который был связан с подъемом просветительского духовного движения, с растущим влиянием русских передовых революционно-демократических идей. Этот этап характеризуется не только углублением реализма и народности казахской лите­ратуры в изображении действительности и поднятием его роли в общественно-нравственной жизни, но и началом расширения его литературных горизонтов, интересом к культуре других народов.

Интерес Абая к восточной, русской, а через русскую к западной культуре возникал и развивался в русле просветительской традиции. Как известно, он ратовал за путь прогрессивного развития своего народа и последовательно проповедовал идеи просвещения через сближение с русской и мировой культурой.

Эта великая историческая задача просвещения родного народа, которую ставил и которой служил Абай, определила и его отношение ко всем народам, имевшим накопленную веками культуру. Он был убежден, что ни исторические дали, разделяющие народы на протяжении веков, ни языковые и религиозные различия не могут препятствовать прогрессивному развитию его родины в общении с ними.

Вопрос об отношении Абая к западноевропейской культуре вообще, к ее античному периоду, в частности в исследовательском плане, впервые был выдвинут М. О. Ауэзовым».

«По русским переводам Абай узнал Гете, Байрона и других западноевропейских классиков. По русским переводам он был знаком и с английской литературой. По свидетельству ссыльного Леонтьева, Абай был знаком с западной философией, читал Спинозу и Спенсера, интересовался учением Дарвина. Но его философские занятия не были систематичны. Абай время от времени касался древнего античного мира, античной истории и литературы…Необходимо добавить, что в исследовании об основах воззрений и творчества Абая нужно отметить и элли­нистические элементы в его наследии. Здесь налицо огромный и замечательный синтез народных мудрых воззрений, классики Востока и классической европейской культуры, восходящей в своих истоках к античной культуре. Абаем написан философский трактат о Сократе», - писал М. О. Ауэзов.

C электронными версиями книг вы можете познакомиться на сайте Научной библиотеки ВКУ (https://library.vkgu.kz/) в базе данных «Электронная библиотека «РУХАНИЯТ».

  • View the full image
  • View the full image

© 1998-2019 Восточно-Казахстанский государственный университет имени Сарсена Аманжолова
Наш адрес: Республика Казахстан, г. Усть-Каменогорск ул. 30-й Гвардейской дивизии 34
Почтовый индекс: 070020 e-mail: library_dir@vkgu.kz